Siento que todo desde mi niñez en Colombia – la gráfica popular, las cartas de amor que se regalaban en los 90s, las dedicatorias de canciones, el merengue – han hecho que mi trabajo se centre en un tema más ‘romántica…’ Pero en una manera más profundo que simplemente tener pareja; también se trata de poder dar amor a tus amistades y al mundo que te rodea, que solo algo estético.
Category: Tattoo
CORAZÓN MALEANTE <ENG>.
I feel that everything from my childhood in Colombia – the popular art, the love letters that were given as gifts in the 90s, the song dedications, the merengue – has made my work focus on a more ‘romantic’ theme… But in a deeper way than simply having a partner, it’s also about being able to give love to your friends and the world around you, not just something aesthetic.
Sal Preciado for Illustrated Madness: El Clasico Tattoo.
Tattooing keeps me connected to my self, my soul, my clients, and my community. After 25 years of tattooing and coming from EAST LOS, it also keeps me connected to the past, while keeping tradition alive in my own way.
SERGIO “SURGE” HERNANDEZ. POP’S TATTOOS. EAST SAN DIEGO.
There’s an anonymous quality about graffiti. Nowadays, everything is documented – something interests you, you want your friends to know, so you post about it. I’m not against people posting more or less; I like social media. I think it brings more people together. But there’s still a level of mystery as to who some of these people are, and I think that’s really special for the time we’re living in.